Oversettelse og lokalisering er ikke en kostnad, men en investering i fremtiden
Oversettelsesbyrået Baltic Media
Baltic Media er et ledende digitalt oversettelses- og lokaliseringsbyrå i Nord-Europa, som har spesialisert seg på alle nordiske og baltiske språk
Oversettelsesbyrået Baltic Media Ltd spesialiserer seg på oversettelser til och fra språk i Østersjøområdet, det vil si Norden, Baltikum og Øst-Europa. Alle oversettelsene våre utføres og redigeres av mennesker - profesjonelle oversettere. Begrepet menneskelig oversettelse brukes som en motsetning til maskinoversettelse. En menneskelig oversettelse utføres av en menneskelig oversetter, mens en maskinoversettelse utføres av en oversettelsesmaskin og redigeres av en postredaktør. Menneskelig oversettelse (HT) er den eldste formen for oversettelse, noe som avhenger av ren menneskelig intelligens for å konvertere én måte å si ting på til en annen. Dette er fortsatt den mest brukte oversettelsesmetoden. En menneskelig oversettelse er den beste investeringen du kan gjøre når nøyaktighet er viktig.
Hvorfor bør du velge oversettelsesbyrå Baltic Media?
Slik reduserer du oversettelseskostnadene uten å ofre kvaliteten
Grunner til at profesjonelle oversettere er det beste valget?
Få pristilbudet innen 15 minutter
Forespørsel om informasjon
- Dokumentoversettelse (instruksjoner, bruksanvisninger, markedsføringsmaterialer, juridiske dokumenter)
- Oversettelse av nettsider (vi lokaliserer innholdet på din nettside slik at den vil være forståelig på det lokale markedet på forskjellige språk)
- Oversettelse av programvare (oversettelse av brukergrensesnitt og supportdokumentasjon og testing)
- Terminologioversettelse og håndtering av flerspråklig datainnhold
- Oversettelse av audiovisuelle produkter (filmer, tekster til dataspill, teksting, opptak)
- Personstøttet maskinoversettelse med redigering og kvalitetskontroll (for store oversettelsesordre tilbyr vi bruk av maskinoversettelse med påfølgende tekstoversettelse og kvalitetskontrollprosedyrer)
Rask bestillingsprosess for oversettelse
Oversettelsekvalitet og konfidensialitet
Nordisk-baltisk oversettelsesbyrå Baltic Media Ltd er et oversettelses- og språkopplæringsfirma som jobber i henhold til kravene i den internasjonale standarden for kvalitetssikringssystemer ISO 9001:2015. Dette er en spesifikk garanti for at gjeldene kvalitetsprosedyrer innen arbeidsmiljø, ansvarsfordeling og kvalitetsrevisjon blir fulgt på alle nivåer i firmaet. Alle selskaper og leverandører i Baltic Media-gruppen forholder seg til og overholder strenge konfidensialitetsavtaler. Baltic Media Ltd er ansvarlig for å oppbevare kunders informasjon trygt og konfidensielt.
Forsikring
Kontakt